Referat.me

Название: Адам Мицкевич. Конрад Валленрод

Вид работы: изложение

Рубрика: История

Размер файла: 15.58 Kb

Скачать файл: referat.me-159743.docx

Краткое описание работы: В прозаическом предисловии к поэме автор отмечает, что описывает те давние времена, когда язычники-литовцы сражались с главным врагом своим — Тевтонским орденом, покорившим Пруссию.

Адам Мицкевич. Конрад Валленрод

Адам Мицкевич. Конрад Валленрод

В прозаическом предисловии к поэме автор отмечает, что описывает те давние времена, когда язычники-литовцы сражались с главным врагом своим — Тевтонским орденом, покорившим Пруссию.

1391 г. В Мариенбург съезжаются рыцари, чтобы избрать главу ордена. Чаще других произносят здесь имя Валленрода — чужеземца, подвигами своими прославившего орден по всей Европе. «Не только грозной воинской отвагой он возвеличил званье крестоносца: но, презирая жизненные блага, он в христианской доблести вознесся». Рыцарь этот «своего оружия и чести не продавал враждующим баронам. В монастыре, соблазнов не касаясь, чуждаясь света, он проводит юность: ему чужды и звонкий смех красавиц, и песен менестрелей сладкострунность».

У человека этого, не старого годами, но мрачного, седого и бледного, есть единственный друг — святой монах Хальбан, его всегдашний исповедник.

Иногда Конрад поет песню на неведомом языке, и в глазах у рыцаря стоят слезы, а дух улетает в край воспоминаний. И нет в этой песне ни веселья, ни надежды… А в башне замка живет затворница младая. Лет десять назад пришла она неведомо откуда в Мариенбург и «в башню добровольно заключилась. / Теперь из высокого оконца затворница взывает: / «Конрад! […] Магистром став, твой долг — их уничтожить!»

Рыцари, слыша эти слова на незнакомом языке, понимают лишь имя «Конрад». Это — «неба указанье», провозглашает Хальбан, и Конрада избирают великим магистром.

Все надеются, что Валленрод скоро покорит Литву. Но он «обычай предков дерзко нарушает»: призывает рыцарей отказаться от воинской славы и богатства. «Да будет добродетель нашей славой!» А у стен замка уже рыскают литвины. Конрад же по ночам ходит к башне и тихо переговаривается с затворницей. Она поет, как обратил её, красавицу язычницу, рыцарь-христианин в свою веру и увлек в чужую страну. Конрад страдает: зачем несчастная последовала за ним?! Но она, потрясенная дерзким планом Конрада, «в немецком замке тайно появиться и, / местью поразив их стан немецкий, / за горести народа расплатиться», хотела быть поблизости от любимого. Валленрод упрекает затворницу: когда-то он, горько плача, расстался с ней — и со своим счастьем — «для замыслов кровавых и мятежных». И вот теперь, когда он готов наконец отомстить «врагам заклятым» , её появление подорвало его силы. Хальбан осыпает Конрада упреками. Валленроду надо выступать в поход, а он не может покинуть любимую.

Конрад пирует с Витольдом, который, борясь за власть в Литве, пришел просить помощи у ордена. Старый литвин поет песню, срамя предателей, переметнувшихся к немцам. Устыдившись, Витольд «плащом закрылся и в черное раздумье погрузился». Старик же рассказывает о юном литвине, которого ребенком захватили в плен немцы, нарекли Вальтером Альфом и сделали крестоносцем. Великий магистр Винрих любил его, как родного сына. Но в литовском сердце скрывалась тоска по отечеству, ненависть к немцам. Юноша сходится со старым певцом-литвином; тот рассказывает сироте об отчизне и разжигает в нем ненависть к её врагам. Старик велит юноше: «Оставайся у немцев, / учись у них ратному делу / и входи к ним в доверье…» Но в первом же бою с литвинами юноша устремляется к соплеменникам — и рассказывает свою историю князю Кейстуту и его дочке, «божественно юной» Альдоне. Вскоре молодые люди влюбляются друг в друга, и князь женит их. Но Вальтер «благородной душою не был счастлив в семье, / так как не было счастья в отчизне». Немцы наступают, и Вальтер боится, что они захватят всю Литву. Освободив Альдону от брачного обета, он тайком уходит к немцам, чтобы разрушить орден изнутри.

После пира Витольд изменяет союзникам-немцам (похоже, сделали свое дело песни старика; подозревают, что это был переодетый Хальбан). Люди Витольда громят немецкие замки. Конрад вынужден вести жаждущих мести крестоносцев в Литву. Возвращается он зимой с остатками разбитой армии. Знаменитый полководец Валленрод погубил на этот раз все свое войско. Лицо великого магистра мрачно, но глаза сияют.

В подземелье собирается тайный совет ордена. Один из двенадцати судей в масках заявляет, что граф Валленрод отправился когда-то в Палестину и вскоре пропал, а некий рыцарь из его свиты, прибыв в Испанию, назвался именем своего господина, которого, видимо, убил. Прославившись в Испании, где отважно громил он мавров, самозванец явился в Мариенбург. Двенадцать судей в черном единогласно выносят изменнику смертный приговор.

Исполнивший клятву Альф спешит к Альдоне. Он больше не хочет мстить — «немцы тоже люди» — и зовет любимую в Литву, чтобы начать жизнь сначала. Но поздно! Постаревшая Альдона не решается показаться мужу на глаза. Вскоре Альф слышит за своей спиной крик: «Горе, горе, горе!» Так тайный совет призывает приговоренных готовиться к смерти. Альф прощается с Альдоной. Ночью убийцы ломятся в его покой, и рыцарь осушает чашу с ядом. А старый Хальбан остается жить, чтобы всем рассказать о подвиге героя. «Одним ударом стоглавую я уничтожил гидру!» — гордо говорит Альф ворвавшимся к нему рыцарям и умирает. Увидев, что в оконце его погасла лампа, с воплем падает замертво в своей башне Альдона.

В «Объяснениях» Мицкевич отмечает, что реальный Валленрод действительно поставил орден на грань гибели и сам умер при весьма загадочных обстоятельствах. Не был ли он тем немецким рыцарем Вальтером фон Стадионом, который, попав в плен к литовцам, женился на дочери Кейстута и тайно уехал с нею из Литвы?

Похожие работы

  • Джордж Гордон Байрон. Корсар

    Исполненный живописных контрастов колорит «Гяура» отличает и следующее произведение Байрона «восточного» цикла — более обширную по объему поэму «Корсар», написанную героическими двустишиями.

  • Ахалольфинги

    Ахалольфинги (или Бертольдинги) (Агалольфингеры, Алахольфинги) — род швабских дворян во времена. Каролингов и Саксонской династии. Их владения находились в верховьях. Неккара и Дуная. Также Ахалольфинги занимали должности в Баварии, Франции, Италии.

  • Вавель

    Введение 1 История 2 Современность Введение Ва́вель (польск. Wawel) — холм и архитектурный комплекс в Кракове, на левом берегу Вислы. Высота — 228 метров над уровнем моря.

  • Филоматы

    Введение 1 История 2 Процесс филоматов Список литературы Введение Филома́ты (от греч. «стремящийся к знанию») — тайное патриотическое и просветительское объединение студентов Виленского университета, действовавшее в 1817—1823 годах, членами которого состояли впоследствии выдающиеся поэты, учёные, общественные деятели.

  • Конрад III

    Введение 1 Герцог Франконии 2 Король Германии 3 Победа под Вайнсбергом 4 Жены и дети Введение Конрад III (нем. Konrad der Dritte; 1093, Бамберг, Германия — 15 февраля 1152, Бамберг, Германия) — первый король Германии (1138 — 1152) из династии Гогенштауфенов, герцог Франконии (1115 — 1138). Второй сын Фридриха I фон Штауфена, герцога Швабии, и Агнессы Франконской (1072 — 24 сентября 1143), дочери императора Священной Римской империи Генриха IV.

  • Главный опекунский совет

    Гла́вный опеку́нский сове́т , польск. Rada Głуwna Opiekuńcza — название двух благотворительных организаций, существовавших в период оккупации Польши немецкими войсками:

  • История государства российского

    План Введение 1 Описание 1.1 План Введение 1.2 Источники 2 Издание 3 Интересные факты Введение История государства Российского — многотомное сочинение Н. М. Карамзина, описывающее Российскую историю, начиная со времён скифов, славян до времён Ивана Грозного и Смутного времени. «История государства российского» Н.

  • Мицкевич, Адам

    План Введение 1 Биография 1.1 Ранние годы 1.2 Эмиграция 2 Адреса, где жил Мицкевич 3 Творчество 4 Мицкевич в переводах 5 Издания 6 Фильмы 7 Письма 9 Памятники Адаму Мицкевичу

  • Потсдамская союзная конвенция

     — конвенция, подписанная между Россией и Пруссией 3 ноября 1805 года в Потсдаме. Со стороны России конвенцию подписали министр иностранных дел князь Адам Чарторыйский, князь Долгоруков и посланник России в Пруссии Алопеус. Со стороны Пруссии конвенцию подписали министры: барон Гарденберг и граф Хаугвиц.

  • Северные крестовые походы

    План Введение 1 Вендский крестовый поход 2 Ливонский крестовый поход 3 Прусский крестовый поход 4 Крестовый поход на Литву (второй балтийский поход) 5 Ливонский поход на Русь