Referat.me

Название: Имя собственное

Вид работы: доклад

Рубрика: Языкознание и филология

Размер файла: 15.22 Kb

Скачать файл: referat.me-403148.docx

Краткое описание работы: Имя собственное не обладает значением (см. ниже), но обладает смыслом (внутренней формой, этимологией). Поэтому, как будет показано ниже, имя собственное тесно связано с мифом, а это, в свою очередь, не менее тесно связывает его с культурой ХХ в.

Имя собственное

Вадим Руднев

Имя собственное не обладает значением (см. ниже), но обладает смыслом (внутренней формой, этимологией). Поэтому, как будет показано ниже, имя собственное тесно связано с мифом, а это, в свою очередь, не менее тесно связывает его с культурой ХХ в., где господствует поэтика неомифологизма.

В отличие от нарицательного имени имя собственное не обладает значением в том смысле, что оно не обозначает класса предметов, а называет (именует) только один предмет, именно тот, который называется - нарекается (ср. теория речевых актов) - данным именем.

Имя собственное Иван не может обозначать класс людей, объединенных свойством быть Иванами. потому что такого свойства нет. Но зато имя собственное Иван связано тесной, почти мистической связью со своим носителем. Перемена имени собственного равносильна перемене судьбы:

А ну-ка Македонца или Пушкина

Попробуйте назвать не Александром,

а как-нибудь иначе! Не пытайтесь.

Еще Петру Великому придумайте

Другое имя! Ничего не выйдет.

(Арсений Тарковский)

В мифологическом сознании, как показал Ю. М. Лотман, каждое слово стремится к тому, чтобы стать именем собственным, так как для мифологического сознания вообще нехарактерно абстрактное подразделение предметов на классы. Каждый предмет для мифа уникален и в то же время связан с другими предметами (ср. также парасемантика). Французский антрополог Люсьен Леви-Брюль назвал эту мистическую связь между предметами в мифологическом мышлении партиципацией, то есть сопричастием.

Поэтому в мифологическом сознании наличие у индивида имени собственного гораздо важнее, чем наличие каких-то постоянных, с нашей точки зрения, признаков.

Но и в современном быту черты мифологических представлений не утрачены. Когда ребенка называют именем собственным его отца или деда, то на него чисто мифологически переносят черты этого отца или деда. чтобы он был похожим на него.

У каждого имени собственного есть свои внутренняя форма, этимология, которым обладает и каждое слово. Но другие слова обладают также значением. У имени собственного этимология - это все, что у него есть, поэтому она для него чрезвычайно важна. Александр означает "победитель", Наталья - "родная". Когда ребенку дают имя, то вольно или невольно эта этимология актуализируется.

В художественной литературе называние персонажей говорящими именами было распространено в классицизме. Эту особенность отразил еще А. С. Грибоедов в "Горе от ума", где почти все персонажи названы говорящими фамилиями: Молчалин, Фамусов (известный, ср. анг. famous), Скалозуб, Чацкий (намек на его прототип П. Я. Чаадаева).

Позитивистская эстетика реализма ХIХ в. пренебрегала мистической ролью имени собственного. Только Достоевский, предшественник и в определенном смысле современник культуры ХХ в., придавал И.с. большое значение. Так, фамилия Раскольников ассоциируется с расколом в сознании персонажа, Ставрогин - (др.-гр. Stauros - "крест") тот, кто несет крест, мученик собственной души.

Для культуры ХХ в. характерно наделение героев И. с. в духе мифологического сознания. Так, в романе Гарсиа Маркеса "Сто лет одиночества" мужчин всех поколений зовут либо Аурелиано, либо Хосе Аркадио, благодаря чему создается впечатление, что герой не умирает или умирает и воскресает, как в мифе.

На бытовом уровне эту ситуацию наблюдаем в "реалистическом" романе (о поверхностном характере реализма ХХ в. см. социалистический реализм) Джона Голсуорси "Сага о Форсайтах", где сыновей называют именами отцов. В результате этого появляются цепочки вроде Роджер (старый Роджер) - молодой Роджер - очень молодой Роджер (в конце повествования "очень молодой Роджер" предстает весьма солидным пожилым джентльменом).

В романе Макса Фриша "Назову себя Гантенбайн" рассказчик предстюляет себя попеременно двумя персонажами - Гантенбайном и Эгдерлином, у каждого из которых своя судьба и различные стратегии жизненного поведения. Здесь используется тот эффект И. с., что оно сообщает индивиду статус реальности, статус существования: раз человек как-то назван, значит, он существует.

В мире многообразном

Есть ясность и туман.

Пока предмет не назван,

Он непонятен нам.

Спрашиваем в страхе:

Кто он, откуда, чей?

Слова - смирительные рубахи

Для ошалевших вещей. (Давид Самойлов)

Список литературы

Рассел Б. Введение в математическую философию. - М., 1996.

Лотман Ю.М., Успенский Б.А Миф - имя - культура //

Лотман Ю. М. Избр. статьи. В 3 тт. - Таллинн, 1992. - Т.1.

Руднее В. "Назову себя Гантенбайн": Собственные имена в культуре ХХ столетия // Даугава. - Рига, 1989. - No 12.

Похожие работы

  • Проблема речевых жанров

    Постановка проблемы и определение речевых жанров. Высказывание как единица речевого общения. Отличие этой единицы от единиц языка (слова и предложения).

  • А. Потебня и А. Ф. Лосев о внутренней форме слова

    У историка науки есть три возможности: можно читать Потебню глазами Лосева, можно Лосева читать глазами Потебни, можно, наконец, того и другого читать с позиций какой-то иной лингвистической теории, скажем, глазами Блумфилда.

  • Теория ригидных десигнаторов в аналитической философии языка

    В традиции аналитической философии Фреге предстает, прежде всего, как автор трехчленной семантики: знак - смысл - референт [4], в соответствии с которой любой объект фиксируется в языке (а значит, для Фреге, и в познании) посредством смысла.

  • Системная теория падежа и предлога в практике преподавания русского языка как иностранного

    Современная методика преподавания не имеет в своем распоряжении такого описания падежей, которое позволяло бы преподавателю показать, а учащемуся, в свою очередь, увидеть во всем многообразии падежных употреблений систему — единое целое.

  • Вильгельм фон Гумбольдт

    Вильгельм фон Гумбольдт (1767–1835) был одним из крупнейших лингвистов-теоретиков в мировой науке.

  • Фонетические, лексико-фразеологические и грамматические особенности научного стиля

    Лексико-фразеологический состав научного стиля. Морфология научной речи. Синтаксис научного стиля.

  • О формах русского залога

    В истории изучения русского залога необходимо выделить такой важный момент, как квалификация залоговых отношений как направленности действия и системный подход к проблеме залоговых отношений.

  • О русском языке

    Русский язык — это национальный язык русского народа. Это язык науки, культуры. Столетиями мастера слова и ученые-филологи совершенствовали русский язык, доводили его до тонкости, создавая для нас грамматику, словарь, образцовые тексты.

  • Иноязычная культура как содержание иноязычного образования

    Познавательный аспект (культуроведческое содержание) иноязычной культуры. Развивающий аспект (психологическое содержание) иноязычной культуры. Воспитательный аспект (педагогическое содержание) иноязычной культуры.

  • Парасемантика

    Парасемантика - концепция семантики языка, исходящая из того, что составляющие значение слова смыслы очень часто образуются путем случайных (или случайных на первый взгляд) ассоциаций.