Referat.me

Название: Даниил Хармс: "Скоты не должны смеяться"

Вид работы: статья

Рубрика: Литература и русский язык

Размер файла: 16.8 Kb

Скачать файл: referat.me-203032.docx

Краткое описание работы: Сказать по правде, русская литература не заслуживает Хармса. Не то чтобы она, русская литература, вообще ничего хорошего не заслуживала. Пушкина, например, она очень даже заслужила. Достоевского заслужила, Толстого там всякого, Гоголя...

Даниил Хармс: "Скоты не должны смеяться"

Даниил Хармс: "Скоты не должны смеяться"

Макс Фрай

Сказать по правде, русская литература не заслуживает Хармса. Не то чтобы она, русская литература, вообще ничего хорошего не заслуживала. Пушкина, например, она очень даже заслужила. Достоевского заслужила, Толстого там всякого, Гоголя... м-да... ну ладно, допустим, и Гоголя тоже. Кого она точно заслужила, так это Солженицына и Яркевича. И, конечно, Маринину. Но вот Хармса... Хармс был нужен русской литературе как пресловутому зайцу пресловутый же стоп-сигнал. Как мертвому припарки. Как Бэтмену always с крылышками. Хармс и русская литература - это даже несмешно.

Что-то не сработало в Сидпа Бардо в момент "отворения врат чрева". Или в момент затворения оных - с этими высокими тибетскими технологиями черт ногу сломит. В Небесной Канцелярии планировали, небось, сделать очередной подарок каким-нибудь англичанам (все-таки высокое искусство абсурда - это их исконная островная специализация), но в последний момент что-то сорвалось, какой-то непутевый дежурный чревопревратник напился с заезжими Гневными Божествами, и Даниил Хармс родился в России, под фамилией Ювачев, с чем ее, Россию, конечно, можно поздравить, а вот самого Хармса - вряд ли...

Хармс не был нужен русской литературе, это очевидно. Она, русская литература, с таким трудом переносила его присутствие в себе, что Хармсу пришлось умереть. Чем быстрее, тем лучше - в тридцать шесть лет. Обхохочешься! Раздолбай чревопревратиник был отдан под Страшный Суд, но дело кое-как замяли: все равно исправлять что-либо было уже поздно. Правда, позже выяснилось, что Хармс, как ни странно, позарез необходим огромному количеству читателей. Его любят особенной любовью. Нет другого автора, которого бы пародировали столь активно и анонимно, что некоторые, особенно удачные, подделки долгое время (до издания первого полного собрания сочинений) считались вышедшими из-под пера Хармса.

Я и сам познакомился с Хармсом благодаря ксерокопиям, бледным, как дама с камелиями, а местами - и вовсе неразборчивым, на которых его собственные труды драматически перемешались с анонимными подделками. Эпопея продолжается по сей день; кажется, Хармса не пародируют только ленивые. Вон даже Митьки написали милую вещицу под названием "Воспоминая Даниила Хармса". Начальником всех писателей в стране Советов был Даниил Хармс. Сам Хармс не писал романов, но все писатели - даже те, кто писали романы, - ему подчинялись. Так было заведено. А если какое-нибудь стихотворение или роман Хармсу не нравился, Хармс приказывал автору свое произведение сжечь. Ослушаться никто не мог. А еще Хармс сам мог написать про любого писателя и ославить его. Особенно досталось Пушкину и графу Толстому. И хотя графа Толстого все уважали за то, что тот любил детей, это Хармса не остановило. И он его ославил. И даже не единожды. Эх, ребятушки, вашими бы устами!.. Впрочем, сами Митьки утверждают, что "все исторические и культурные версии, не соответствующие этой книге - ВРАНЬЕ, ЛОЖЬ И ОБМАН НАРОДОВ" - что утешает, хотя бы отчасти.

При жизни Хармс считался сначала обэриутом (загадочная для многих читателей аббревиатура ОБЭРИУ означает всего лишь "Объединение Реального Искусства"), потом детским писателем (обэриутства век недолог в силу исторических, сами понимаете, обстоятельств, будь они неладны). Теперь его нередко величают "юмористом" - поубивал бы! Юморист, ага, как же! "Скоты не должны смеяться" (это не я такой злой, это он, Хармс, Шардам, Дандан, Ювачев, но только попробуйте бросить в него хоть один камень!) В скандинавской мифологии есть история об источнике, из которого первый поэт (и, ясен пень, бог) по имени Один черпал "мед поэзии"; Хармс нашел искаженное отражение этого источника в Зазеркалье, и с тех пор пил исключительно из него. "Я хочу быть в жизни тем же, чем Лобачевский в геометрии", - это слова самого Хармса. Как часто мы хотим того, что и так имеем!

Литература Хармса действительно сродни геометрии Лобачевского. Он расставляет знаки на бумаге таким образом, что на глазах читателя начинают пересекаться параллельные прямые; непрерывность бытия отменяется; знакомые слова отчасти утрачивают привычное значение, и хочется отыскать подходящий словарь; живые люди становятся плоскими и бесцветными, как плясуны в театре теней; да и сама реальность разлетается под его безжалостным пером на мелкие осколки, как глупая хрустальная финтифлюшка под ударом молотка. Дистанция между текстом и автором, без которой немыслима ирония, в случае Хармса не просто велика, она измеряется миллионами световых лет. Я не знаю писателя более ужасающего, чем изящно ироничный Хармс, если говорить откровенно. Его смертельное оружие - невинный цинизм ангела (по меньшей мере - инопланетянина), слегка шокированного незамысловатой нелепостью человеческого устройства; именно Хармс мерещился мне, когда я читал о холодном смехе бессмертных у Гессе (то есть мне мерещилось, что они, бессмертные, коротают время за чтением каких-нибудь "вываливающихся старух", или обнаруживают, что "семь идет после восьми в том случае, когда восемь идет после семи", или смакуют абсурдный спор Математика с Андреем Семеновичем, каковой вполне заменяет толстенный учебник по поведенческой психологии: "Я вынул из головы шар" - "Положь его обратно" - "Нет, не положу!" - "Ну и не клади" - "Вот и не положу!" - "Ну и ладно" - "Вот я и победил!"

Нет, совершенно невозможно не похулиганить напоследок!

"МАКАРОВ: Эта книга такова, что говорить о ней надо возвышенно. Даже думая о ней, я снимаю шапку.

ПЕТЕРСЕН: А руки моешь, прежде чем коснуться этой книги.

МАКАРОВ: Да, и руки надо мыть.

ПЕТЕРСЕН: Ты и ноги, на всякий случай, вымыл бы!

МАКАРОВ: Это неостроумно и грубо.

ПЕТЕРСЕН: Да что же это за книга?

МАКАРОВ: Название этой книги таинственно...

ПЕТЕРСЕН: Хи-хи-хи!

МАКАРОВ: Называется эта книга МАЛГИЛ.

(Петерсен исчезает)

МАКАРОВ: Господи! Что же это такое? Петерсен!

ГОЛОС ПЕТЕРСЕНА: Что случилось? Макаров! Где я?

МАКАРОВ: Где ты? Я тебя не вижу!

ГОЛОС ПЕТЕРСЕНА: А ты где? Я тоже тебя не вижу!.. Что это за шары?

МАКАРОВ: Что же делать? Петерсен, ты слышишь меня?

ГОЛОС ПЕТЕРСЕНА: Слышу! Но что такое случилось? И что это за шары?

МАКАРОВ: Ты можешь двигаться?

ГОЛОС ПЕТЕРСЕНА: Макаров! Ты видишь эти шары?

МАКАРОВ: Какие шары?

ГОЛОС ПЕТЕРСЕНА: Пустите!.. Пустите меня!.. Макаров!..

(Тихо. Макаров стоит в ужасе, потом хватает книгу и раскрывает ее).

МАКАРОВ (читает): "...Постепенно человек утрачивает свою форму и становится шаром. И став шаром, человек утрачивает все свои желания".

Знал бы Кастанеда, какой дивный эпиграф (или ноборот, эпилог?) для его книг был заблаговременно припасен чародеем по имени Хармс. Разумеется, смертельная серьезность издателей никогда не позволит "Макарову и Петерсену" появиться на должном месте, или хотя бы на четвертой странице обложки, а жаль! Хорошая была бы шутка, совершенно в духе обоих...

Писать о человеческой судьбе Хармса, страшной и, увы, не абсурдной а закономерной, я не стану: его биография известна, его частная переписка доступна всем желающим. "Мир ловил меня, но так и не поймал", - что-то в таком роде написано на могиле малороссийского философа Григория Сковороды (у меня под рукой нет первоисточника, так что могу ручаться лишь за дух, но не за бкуву цитаты). Мир ловил, но так и не поймал Хармса (убил - да, конечно, но не поймал); а "значит, жизнь победила смерть неизвестным для меня способом". "Вот, собственно, и все".

Похожие работы

  • Сюжет жизни А.П.Чехова

    Сюжет жизни А.П.Чехова Автор: Чехов А.П. Общество ждет и надеется... В. Г. Короленко Жизнь Чехова в чем-то сродни его художественным созданиям. Не так-уж много в ней внешне драматических эпизодов. Не было у Чехова ни дуэлей с роковым исходом, как у Пушкина и Лермонтова, ни ссылки, как у Чернышевского, ни политической эмиграции, как у Герцена, ни гражданской казни, как у Достоевского, ни ухода из отчего дома, как у Льва Толстого.

  • С чего начиналась русская поэзия

    За восемнадцатое столетие русская литература прошла очень сложный путь развития. В ней отразилось становление русской нации, она сама активно вмешивалась в политические, социальные и нравственные вопросы своего времени и стала мощным стимулом подъема национальной культуры, самосознания.

  • Образ маленького человека по повести Шинель

    Образ «маленького человека» (по повести «Шинель») Автор: Гоголь Н.В. Мы все вышли из гоголевской “Шинели”. Ф. Достоевский Русская литература с ее гуманистической направленностью не могла пройти мимо проблем и судеб простого человека. Условно в литературоведении она стала именоваться темой “маленького человека”.

  • Даниил Иванович Хармс

    (1905-1942) Чудачества этого человека начали проявляться еще на школьной скамье, когда вместо фамилии Ювачев он взял себе странный псевдоним – Хармс, который варьировал с поразительной изобретательностью, иногда даже в подписи под одной рукописью: Хормс, Чармс, Хаармс, Шардам, Хармс-Дандан и т.д.

  • Басенное начало в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина

    Сказки Салтыкова-Щедрина называют баснями в прозе, в них отчетливо прослеживаются фольклорные и русская сатирическая литературная традиции. В его сказках правдиво раскрываются проблемы народа.

  • Цитата цикаде рознь

    Адептам подтекстного метода нужно неизменно делать поправку на следующее высказывание замечательного учёного и поэта Владимира Шилейко: “Область совпадений столь же огромна, как и область подражаний и заимствований”.

  • Русская литература

    Первенство литературы в культурной жизни русского народа объясняется ее происхождением и тем значением, которое она приобрела с момента своего возникновения. Письменность и литература на Руси были привнесены извне вместе с христианством.

  • Биография Даниила Ивановича Ювачев

    Даниил Иванович Ювачев Я родился в камыше. Как мышь. Моя мать меня родила и положила в воду. И я поплыл. Какая-то рыба с четырьмя усами на носу кружила около меня. Я заплакал. И рыба заплакала. Вдруг мы увидели ,что по воде плывет каша. Мы съели нашу кашу и начали смеяться. Нам было очень весело»

  • О чем заставили меня задуматься произведения древнерусской литературы

    О чем заставили меня задуматься произведения древнерусской литературы Автор: Разное Древняя русская литература очень интересна, хотя иногда не совсем понятна. Во многом восприятие текста зависит от стиля, которым он написан. С тех пор многое слова устарели и вышли из употребления, другие изменили своё первоначальное значение, на их месте появились новые.

  • Можно ли утверждать, что литература сегодня воспитывает человека?

    Литература в целом – это один из способов познать мир, человечество, самого себя. Как литература воспитывает читателей.