Название: Конрад Валленрод. Мицкевич Адам
Вид работы: изложение
Рубрика: Краткое содержание произведений
Размер файла: 15.6 Kb
Скачать файл: referat.me-173033.docx
Краткое описание работы: Краткое изложение содержания.
Конрад Валленрод. Мицкевич Адам
КОНРАД ВАЛЛЕНРОД Историческая повесть Романтическая поэма (1828) В прозаическом предисловии к поэме автор замечает, что описывает те давние времена, когда язычники-литовцы сражались с главным врагом своим - Тевтонским орденом, покорившим Пруссию.
1391 г. В Мариенбург съезжаются рыцари, чтобы избрать главу ордена. Чаще других произносят здесь имя Валленрода - чужеземца, подвигами своими прославившего орден по всей Европе. "Не только грозной воинской отвагой он возвеличил званье крестоносца: но, презирая жизненные блага, он в христианской доблести вознесся". Рыцарь этот "своего оружия и чести не продавал враждующим баронам. В монастыре, соблазнов не касаясь, чуждаясь света, он проводит юность: ему чужды и звонкий смех красавиц, и песен менестрелей сладкострунность".
У человека этого, не старого годами, но мрачного, седого и бледного, есть единственный друг - святой монах Хальбан, его всегдашний исповедник.
Иногда Конрад поет песню на неведомом языке, и в глазах у рыцаря стоят слезы, а дух улетает в край воспоминаний. И нет в этой песне ни веселья, ни надежды...
А в башне замка живет затворница младая. Лет десять назад пришла она неведомо откуда в Мариенбург и "в башню добровольно заключилась. Теперь из высокого оконца затворница взывает: "Конрад! <...> Магистром став, твой долг - их уничтожить!" Рыцари, слыша эти слова на незнакомом языке, понимают лишь имя "Конрад". Это "неба указанье", провозглашает Хальбан, и Конрада избирают великим магистром.
Все надеются, что Валленрод скоро покорит Литву. Но он "обычай предков дерзко нарушает": призывает рыцарей отказаться от воинской славы и богатства. "Да будет добродетель нашей славой!" А у стен замка уже рыскают литвины. Конрад же по ночам ходит к башне и тихо переговаривается с затворницей. Она поет, как обратил ее, красавицу язычницу, рыцарь-христианин в свою веру и увлек в чужую страну.
Конрад страдает: зачем несчастная последовала за ним?! Но она, потрясенная дерзким планом Конрада - "в немецком замке тайно появиться и, / местью поразив их стан немецкий, / за горести народа расплатиться", - хотела быть поблизости от любимого. Валленрод упрекает затворницу: когда-то он, горько плача, расстался с ней - и со своим счастьем - "для замыслов кровавых и мятежных". И вот теперь, когда он готов наконец отомстить "врагам заклятым", ее появление подорвало его силы. Хальбан осыпает Конрада упреками. Валленроду надо выступать в поход, а он не может покинуть любимую.
Конрад пирует с Витольдом, который, борясь за власть в Литве, пришел просить помощи у ордена. Старый литвин поет песню, срамя предателей, переметнувшихся к немцам. Устыдившись, Витольд "плащом закрылся и в черное раздумье погрузился". Старик же рассказывает о юном литвине, которого ребенком захватили в плен немцы, нарекли Вальтером Альфом и сделали крестоносцем. Великий магистр Венрих любит его, как родного сына. Но в литовском сердце скрывалась тоска по отечеству, ненависть к немцам. Юноша сходится со старым певцом-литвином; тот рассказывает сироте об отчизне и разжигает в нем ненависть к ее врагам. Старик велит юноше: "Оставайся у немцев, / учись у них ратному делу / и входи к ним в доверье..." Но в первом же бою с литвинами юноша устремляется к соплеменникам и рассказывает свою историю князю Кястуту и его дочке, "божественно юной" Алдоне. Вскоре молодые люди влюбляются друг в друга, и князь женит их. Но Вальтер, "благородный душою, не был счастлив в семье, / так как не было счастья в отчизне". Немцы наступают, и Вальтер боится, что они захватят всю Литву. Освободив Алдону от брачного обета, он тайком уходит к немцам, чтобы разрушить орден изнутри.
После пира Витольд изменяет союзникам-немцам, его люди громят немецкие замки. Конрад вынужден вести жаждущих мести крестоносцев в Литву. Возвращается он зимой с остатками разбитой армии. Знаменитый полководец Валленрод погубил на этот раз все свое войско. Лицо великого магистра мрачно, но глаза сияют.
В подземелье собирается тайный совет ордена. Один из двенадцати судей в масках заявляет, что граф Валленрод отправился когда-то в Палестину и вскоре пропал, а некий рыцарь из его свиты, прибыв в Испанию, назвался именем своего господина которого, видимо, убил. Прославившись в Испании, где отважно громил он мавров, самозванец явился в Мариенбург. Двенадцать судей в черном единогласно выносят изменнику смертный приговор.
Исполнивший клятву Альф спешит к Алдоне. Он больше не хочет мстить - "немцы тоже люди" -и зовет любимую в Литву, чтобы начать жизнь сначала. Но поздно! Постаревшая Алдона не решается показаться мужу на глаза. Вскоре Альф слышит за своей спиной крик: "Горе, горе, горе!" Так тайный совет призывает приговоренных готовиться к смерти.
Альф прощается с Алдоной. Ночью убийцы ломятся в его покой, и рыцарь осушает чашу с ядом. А старый Хальбан остается жить, чтобы всем рассказать о подвиге героя. "Одним ударом стоглавую я уничтожил гидру!" - гордо говорит Альф ворвавшимся к нему рыцарям и умирает. Увидев, что в оконце его погасла лампа, с воплем падает замертво в своей башне Алдона.
В "Объяснениях" Мицкевич отмечает, что Валленрод действительно поставил орден на грань гибели и сам умер при весьма загадочных обстоятельствах. Не был ли он тем немецким рыцарем Вальтером фон Стадионом, который, попав в плен к литовцам, женился на дочери Кястута и тайно уехал с нею из Литвы?
Похожие работы
-
Генрих фон Клейст. Разбитый кувшин
Действие пьесы происходит в начале XIX в. в голландской деревне Гуйзум, близ Утрехта, в январе. Место действия — судная горница. Адам, сельский судья, сидит и перевязывает себе ногу. Заходит Лихт, писарь, и видит, что у Адама все лицо в ссадинах.
-
Джон Мильтон. Потерянный рай
Поэт размышляет о причине непослушания первой четы людей, которые нарушили единственный запрет Творца всего сущего и были изгнаны из Эдема. Вразумленный Духом Святым, поэт называет виновника падения Адама и Евы.
-
Адам Мицкевич. Дзяды
В поэме отразились некоторые факты биографии автора (несчастная любовь, арест в Вильно за участие в деятельности кружков патриотически настроенной польской молодежи, высылка во внутренние губернии России). Первая часть поэмы закончена не была.
-
Джордж Гордон Байрон. Каин
Мистерию, действие которой развертывается в «местности близ рая», открывает сцена вознесения молитвы Иегове. В молении участвует все немногочисленное «человечество»: изгнанные из райских кущ в воздаяние за грех Адам и Ева, их сыновья Каин и Авель.
-
Корабль дураков. Брант С.
Краткое изложение содержания.
-
Короленко: Река играет
Краткое изложение содержания.
-
Мужчина из розового кафе. Борхес Хорхе Луис
Краткое изложение содержания.
-
Глазами клоуна. Белль Генрих
Краткое изложение содержания.
-
Гораций
Краткое изложение содержания.
-
Тартюф, или обманщик. Мольер Жан-Батист
Краткое изложение содержания.