Referat.me

Название: Лексическая сочетаемость

Вид работы: реферат

Рубрика: Культура и искусство

Размер файла: 15.15 Kb

Скачать файл: referat.me-183855.docx

Краткое описание работы:       Лексическая сочетаемость - способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке. Границы сочетаемости в значительной степени определяются 

Лексическая сочетаемость

ЛЕКСИЧЕСКАЯ СОЧЕТАЕМОСТЬ

Лексическая сочетаемость - способность слова употребляться совместно с другим словом в речевом отрезке. Границы сочетаемости в значительной степени определяются смысловыми особенностями слова, его значением.

Например, слово крепкий имеет следующие значения (Словарь русского языка в 4-х томах. М., Русский язык, 1988):

  • Такой, который трудно сломать, разбить, порвать и т. п.: крепкая ткань, веревка, крепкий орех, лед.
  • Здоровый, сильный, выносливый: крепкий организм, крепкие руки.
  • Сильный духовно, стойкий, непоколебимый: "Святый Боже, Святый крепкий..." крепкий духом старик .
  • Надежный: крепкое чувство, крепкая любовь, дружба. Его слово - крепкое .
  • Достигающий сильной степени: крепкий ветер, мороз, крепкий хозяин, крепкое хозяйство.

Хотя слова ненависть и зависть , как и любовь , обозначают "чувства", а ливень , жара и влажность , как и мороз ,ветер , относятся к "погодно-климатическим условиям", нельзя, однако, сказать:

  • крепкая ненависть, зависть (можно: крепкая любовь),
  • крепкий ливень, крепкая жара, влажность (но: крепкий мороз).

Сочетаемость слова определяется смысловыми (семантическими) признаками слов, вместе с тем она имеет свои границы. Например:

  • В отличие от мыть , его синоним стирать сочетается только с названиями предметов, изготовленных из ткани, либо имеющих свойства ткани.
  • Повысить можно то, к чему приложим параметр высокий : высокая урожайность > повысить урожайность; высокая скорость > повысить скорость.

Поэтому нельзя сказать: повысить подготовку специалистов (только: улучшить подготовку... ), повысить выпуск станков (увеличить выпуск станков ).
Недопустимы сочетания слов, которые содержат отрицающие друг друга смысловые признаки: Эти установки осушки имеют высокую ( + ) глубину ( - ) осушки... Следует сказать: высокую степень осушки...

С точки зрения современного языка часто бывает трудно или даже невозможно объяснить причины различной сочетаемости близких по смыслу слов: уделять внимание / придавать значение развитию спорта.

Многие сочетания слов закреплены языковой традицией. Эти сочетания в "готовом виде" входят в словарь носителей языка, и умение их использовать составляет часть языковой культуры человека.

Похожие работы

  • Нормы русского языка и культуры речи

    Вариант 1 Нормы речи Орфоэпия Задание 1. ЗаЕм, индустрИя, истЕкший, агронОмия, бизнесмЕн, втрИдорога, втрИдешева, договОр, добЫча, договорЕнность, Импорт, Индекс, магазИн, маркЕтинг, маркировАть, металлургИя, налОженный платеж, недоИмка, нормИровать – нормировАть, обеспЕчение, одолжИть, оптОвый, оценЕнный, перевОдный, премировАние, премирОванный, прИбыль, приобретЕние, прирОст, процЕнт, Экспорт.

  • Паремии Корочанского района

    Пословицы и поговорки – это памятник народного языка и народной мысли, это источник сведений о нравственных и моральных основах общества; это народная мудрость, которая позволяет вести ценный культурный диалог с разными поколениями.

  • Оптимизация методики изучения техники коньковых ходов

    Оптимизация методики изучения техники коньковых ходов В.А. Воеводкин Кандидат педагогических наук А.Ю. Кейно, Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, Тамбов

  • Стили русского языка 2

    Оглавление стр. Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. Научный стиль. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

  • Богатство русской лексики

    Московский государственный институт радиотехники, электроники и автоматики (технический университет) РЕФЕРАТ по русскому языку и культуре речи на тему

  • Информативность публичной речи

    Введение 1. Понятность публичной речи 2. Выразительность публичной речи 3. Информативность публичной речи Список литературы Введение. Речевой опыт каждого из нас говорит о том, что по степени воздействия на наше сознание речь не одинакова. Две лекции, прочтенные на одну и туже тему, оказывают на человека совершенно разный эффект.

  • Культура речи правильность речи

    Министерство сельского хозяйства Российской Федерации ФГОУ ВПО Уральская государственная сельскохозяйственная академия Инженерный факультет Кафедра психологии и педагогики

  • Стилистика и литературное редактирование. Критика речи

    МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

  • О нейтрализации оппозиций

    Для изучения фонематической системы языка необязательно знать его с лексической точки зрения, но абсолютно необходимо знать его морфологическую и лексемологическую структуру.

  • Фразеологизмы и идиомы.

    Фразеологические обороты и идиоматические выражения: границы понятий и типология. Использование фразеологизмов и идиом в речи, возможные ошибки.