Referat.me

Название: Переход s в x

Вид работы: реферат

Рубрика: История

Размер файла: 16.88 Kb

Скачать файл: referat.me-157546.docx

Краткое описание работы: План Введение 1 Примеры 2 Стадии перехода 3 Аналогичные процессы в других языках 3.1 Балтийские 3.2 Индоиранские 3.3 Албанский 3.4 Армянский Список литературы

Переход s в x



План
Введение
1 Примеры
2 Стадии перехода
3 Аналогичные процессы в других языках
3.1 Балтийские
3.2 Индоиранские
3.3 Албанский
3.4 Армянский

Список литературы
Переход s в x

Введение

Переход s в x — фонетическое изменение, произошедшее в раннем протославянском языке. Условия этого весьма непростого фонетического изменения вслед за его первооткрывателем Х. Педерсеном можно определить так: [s] после ī, ĭ, i̯, ū, ŭ, u̯, r, k изменился в [х], если за ним не следовал взрывной звук.

1. Примеры

· *mousā > *mouxā > ст.-слав. моуха, русск. муха . Ср. лит. musė, др.-греч. μυῖα < *musiā, лат. musca .

· *bhlusā > *bluxā> ст.-слав. блъха, русск. блоха . Ср. лит. blusà, др.-греч. ψύλλα.

· *teisos > *teixos > ст.-слав. тихъ, русск. тих-ий . Ср. лит. teisùs «справедливый».

· *porsos > *porxos > ст.-слав. прахъ, русск. порох . Ср. др.-исл. fors «водопад».

· *wrsos > *wirxos > праслав. *vьrxъ > ст.-слав. врьхъ, русск. верх . Ср. лит. viršùs, санскр. वर्ष्मः (varṣmáḥ) «высота, верх, величина».

· *h2ouso- > праслав. *uxo > русск. ухо . Ср. лат. auris (где r<s по закону ротацизма), прагерм. *auson > англ. ear , готск. auso .

· *sausos > *sauxos > праслав. *suxъ > русск. сух-ой . Ср. лит. saũsas.

2. Стадии перехода

Ряд учёных предполагает, что данное изменение шло в два этапа: s > š > x. Например, А. Мейе[1], А. М. Селищев[2], А. Н. Савченко[3].

С. Б. Бернштейн решительно отстаивает непосредственный переход[4]. Однако его аргумент, заключающийся в том, что «в данный период праславянский язык почти не знал звуков, которые образовывались в области твёрдого нёба», нельзя принимать во внимание. Даже не заостряя внимания на фонетическом инвентаре протославянского языка, достаточно лишь указать на то, что в протобалтийском, обладавшем идентичной фонетической системой, всё-таки был переход s > š.

Основная причина, которая заставляет упомянутых выше учёных вводить допущение перехода в два этапа — очень большая схожесть данного процесса с аналогичными в балтийских, индоиранских, албанском и армянском языках, в которых получились š-образные звуки.

3. Аналогичные процессы в других языках

БалтийскиеВ балтийских языках [s] > [š] после ī, ĭ, i̯, ū, ŭ, u̯, r, k, k’, но в большинстве случаев после ī, ĭ, i̯, ū, ŭ, u̯, обратно изменился в [s]. Индоиранские

В праиндоарийском [s] переходил в церебральный [ṣ] в положении после ī, ĭ, i̯, ū, ŭ, u̯, r, k, k’ (который в сочетании с [ṣ] утратил палатальную артикуляцию и совпал с исконным [k]), в том числе и в положении перед смычными, но зато не перед [r] или [r̥][5].

В прануристанском [s] переходил в [š] после ī, ĭ, i̯, r, k, k’, но не после ū, ŭ, u̯[6].

В иранских языках [s] > [š] после ī, ĭ, i̯, ū, ŭ, u̯, r, k, k’[6]. Немаловажно также то, что в индоиранских языках [s] изменялся и после i < ə

3.3. Албанский

В албанском языке имеет место переход s>š после ī, ĭ, i̯, ū, ŭ, u̯, но не после r и k. Что небезынтересено, в интервокальной позиции s > x > h, не смешиваясь с s > š[7].

3.4. Армянский

В армянском *s между гласными переходит в *h и исчезает, поэтому здесь мы сталкиваемся только со следами произношения [š] после *k [8].

Список литературы:

1. Мейе А. Общеславянский язык. — Издательство иностранной литературы. — 1951.

2. Селищев А. М. Старославянский язык. — Издательство Московского университета, Наука. — 2006.

3. Савченко А. Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — УРСС. — 2003.

4. Бернштейн С. Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. — Издательство Московского университета, Наука. — 2005.

5. Барроу Т. Санскрит. — Прогресс. — 1976.

6. Эдельман Д. И. Иранские и славянские языки: исторические отношения. — Восточная литература. — 2002.

7. Orel V. A concise historical grammar of the Albanian language: reconstruction of Proto-Albanian. — Brill. — 2000.

8. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. — Издательство ЛКИ. — 2007.

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Переход_s_в_x

Похожие работы

  • Субстрат лингвистика

    Языково́й субстра́т — влияние языка коренного населения на чужой язык, обычно при переходе населения с первого на второй в результате завоевания, этнического поглощения, культурного преобладания и т. д. При этом местная языковая традиция обрывается, народ переключается на традицию другого языка, но в новом языке проявляются черты языка исчезнувшего.

  • Триумвират

    Содержание 1 Этимология 2 Исторические примеры 2.1 Римские триумвираты 2.2 Русские триумвираты 2.3 Советские триумвираты 2.4 Прочие триумвираты 3 Литературные примеры

  • Языки СССР

    Введение 1 История 2 Письменность 3 Индоевропейские языки 3.1 Балтийские языки 3.2 Германские языки 3.3 Греко-фригийско-армянские языки 3.4 Иранские языки

  • Фазы этногенеза

    План Введение 1 Фаза подъема 2 Фаза акматическая 3 Фаза надлома 4 Фаза инерционная 5 Фаза обскурации 6 Фаза мемориальная 7 Источники Введение Фаза этногенеза — в Пассионарной теории этногенеза Льва Гумилёва, стадия процесса этногенеза, определяемая направлением, скоростью и пределами изменения уровня пассионарного напряжения в этнической системе.

  • Армяне в Греции

    План Введение 1 Языковое родство 2 История 3 XX век 4 Современная община и инфраструктура Введение Армяне в Греции (греч. Αρμένιοι στην Ελλάδα) — одна из древнейших армянских диаспор мира, имеющая долгую и сложную историю, которая тесно переплетается с историей Греции и других соседних стран.

  • Разделённый народ

    План Введение 1 Примеры 1.1 Европа 1.2 Азия 1.3 Африка Список литературы Введение Разделённый народ — народ, территория компактного проживания которого разделена границами двух и более суверенных государств, и как минимум в одном из которых он находится в положении национального меньшинства[].

  • Армянский корпус

    Добровольческий армянский корпус  — воинское соединение российской армии во время Первой мировой войны. С первых дней войны Первой мировой войны множество армян, как российских подданных, так и проживавших за пределами Российской империи, желали пойти добровольцами на службу в российскую армию. Формирование армянских добровольческих дружин началось в сентябре и в основном было закончено в конце октября—ноября 1914 года.

  • Армянский национальный совет

    Армянский национальный совет  — исполнительный орган армянского национального движения, избранный армянским национальным съездом (Тифлис, конец сентября — начало октября 1917 г.), в котором приняли участие свыше 200 делегатов (большинство — от партии «Дашнакцутюн»).

  • Анийский собор

    Кафедральный собор Святой Девы в Ани , или Анийский собор — армянский кафедральный собор в городе Ани. Возведён в 989—1001 годах по проекту архитектора Трдата.

  • Древнеармянское летосчисление

    По своей структуре древнеармянский календарь воспроизводил одну из древнейших календарных систем -- египетскую.