Название: Языковой закон
Вид работы: реферат
Рубрика: История
Размер файла: 18.48 Kb
Скачать файл: referat.me-159264.docx
Краткое описание работы: Введение 1 Классификация 2 Причины изменений 3 Универсальность 4 Хронологические рамки Список литературы Языковой закон Введение Языко́вой зако́н, лингвисти́ческий закон — общее правило, закономерность, характерные для данного языка, различных языков или языка вообще[1]. Поиск лингвистических законов — важнейшая задача языкознания.
Языковой закон
План
Введение
1 Классификация
2 Причины изменений
3 Универсальность
4 Хронологические рамки
Список литературы
Языковой закон
Введение
Языко́вой зако́н, лингвисти́ческий закон — общее правило, закономерность, характерные для данного языка, различных языков или языка вообще[1]. Поиск лингвистических законов — важнейшая задача языкознания.
В различных лингвистических дисциплинах понятие закона конкретизуется:
· в фонологии закон рассматривается как закономерность фонетических изменений, приводящая к перестройке фонологической системы того или иного языка[2]. Примерами фонологических законов могут служить:
· первое германское передвижение согласных, выделившее германские языки из индоевропейской семьи; второе германское передвижение согласных, затронувшее лишь определённые германские языки и диалекты и не произошедшее в остальных;
· закон открытого слога и закон падения редуцированных в славянских языках, отвердение шипящих[3], оставшихся мягкими в современном болгарском языке, и т. д.
· в семантике под законом понимается общая закономерность изменения значения, выводимая из сходных изменений значений слов в одном или разных языках[2].
1. Классификация
Лингвистические законы подразделяются на два типа[1]:
· общие — характеризуют тот или иной уровень человеческого языка вообще. Иначе называются лингвистическими универсалиями. Примером может служить двуплановость языка — наличие во всяком языке плана выражения и плана содержания;
· частные — характеризуют эволюцию фонетических, морфологических, лексических и других особенностей конкретного языка в рамках глоттогонического процесса. Как правило, имеют определённые временные рамки и находятся на разной стадии завершённости.
2. Причины изменений
Изменения в языках, имеющие статус частных законов, вызываются как внутренними процессами (к примеру, фонетические процессы редукции, палатализации, ассимиляции и утраты флексий в народной латыни по сравнению с более консервативным классическим латинским языком), так и в результате внешних воздействий (иноязычные заимствования, двуязычие и т. д.) Так, после окончания эпохи романизации различные языковые законы в разных регионах Римской империи развились под влиянием субстрата, суперстрата и адстрата. Дифференция романских языков в Средние века была во многом обусловлена тем, что их общая по происхождению фонология была затронута разными языковыми процессами (ср: лат. factum > фр. fait , исп. hecho , порт. feito , итал. fatto, рум. fapt).
Литературная норма может подавлять развитие тех или иных языковых законов, которые к тому же по-разному проявляются в диалектах того или иного языка. К примеру, в старофранцузском языке действовал мощный языковой закон, приведший к переходу латинского инфинитивного окончания -are [are] в -er [е] : cantare > chanter 'петь', при этом инфинитив фонетически слился с формой причастия chante' 'спетый'. По аналогии подобный же процесс в устной речи начал постепенно охватывать все глаголы, в том числе III спряжения, что в результате привело к переходу finire > finir [fini] , однако к этому времени консервативная письменная традиция при поддержке Академии французского языка отказалась признавать данное явление. В результате языковой закон не закрепился в отношении глаголов III спряжения, хотя и стал нормой для первого.
3. Универсальность
Отличительная черта языкового закона — универсальность . Так, фонетический закон затрагивает все единицы языка, имеющие определённую группу гласных или согласных, с чётко определённой тенденцией к изменению. К примеру, в народной латыни Иберии под влиянием субстрата средиземноморских языков произошёл переход f > h > нуль звука в начале слова (ср. лат. filius > исп. hijo 'сын'). При этом, однако, звук [f] сохранился перед дифтонгом: лат. focus > исп. fuego .
«Исключения» в языковых законах имеют соответствующее объяснение. Так, в народной латыни Иберии латинские окончания существительных мужского и среднего рода -us/-um > -о (ср. лат. caelum > исп. cielo 'небо'). При этом, однако, в ряде частотных церковных лексем этот и другие языковые законы, распространившиеся в устной речи, были реализованы лишь частично: лат. spiritus > исп. espiritu 'дух' вместо гипотетической формы *espirito , лат. benedictum > исп. bendito вместо гипотетического *biendicho , что соответствовало бы закону, что объясняется упореблением латыни в качестве языка богослужения. Иногда «исключения» формулируются в виде более частных законов: так, закон Гримма (первое передвижение германских согласных) был уточнён К. Вернером, и уточнение получило наименование закона Вернера [4].
4. Хронологические рамки
Языковой закон имеет определённые хронологические рамки. Их определение путём лнгвистического анализа помогает узнать многое об истории самого языка, даже если не сохранилось письменных памятников. Так, румынский язык имеет множество подобных примеров. В Балканской латыни II—V веков активно действовал целый ряд языковых законов, основанных на влиянии субстрата и собственно латинской фонетике. Так, начальный латинский v > b (бетацизм), интервокальный l > r (ротацизм), сочетания an/am > ын/ым и др. Массовая миграция славян в VII—IX веках и распространение старославянского языка в Дакии привело к прекращению действия языковых законов балканской латыни, действоваших до этого. Так, ротазицм интервокального [l] потерял свою актуальность, поскольку был чужд речи славян. Поздние заимствования типа слав. сила → рум. силэ уже не превращаются в гипотетическое *сирэ , как того требовали тенденции в балканской латыни (по аналогии с лат. solis → соаре в исконной лексике), слав. воздух > вэздух , а не гипотетическое *бэздух , славянск. омовение > амвон (а не *ымвон ) и т. д. По мере расширения славянского ареала на юге Европы влияние славянского языка становится всеобъемлющим и ощущается на всех уровнях балканской латыни, которая окончательно изолируется от общероманского ареала и интенсивно контактирует со славянской речью, постепенно эволиционируя в проторумынский язык.
Список литературы:
1. Большая советская энциклопедия, статья «Лингвистический закон»
2. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 2007
3. Русская орфография закрепила правило «жи , ши пиши с буквой И »
4. Зализняк А. А. О профессиональной и любительской лингвистике
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Языковой_закон
Похожие работы
-
Закон Мейе
— фонетический закон, открытый А.Мейе и актуальный для праславянского языка. Формулируется следующим образом: праиндоевропейские палатальные согласные не переходили в сибилянт в том случае, если в корне есть s. Исключения составляют корни, где s переходило в х по закону «руки», и корни с комбинацией K̂s.
-
Субстрат лингвистика
Языково́й субстра́т — влияние языка коренного населения на чужой язык, обычно при переходе населения с первого на второй в результате завоевания, этнического поглощения, культурного преобладания и т. д. При этом местная языковая традиция обрывается, народ переключается на традицию другого языка, но в новом языке проявляются черты языка исчезнувшего.
-
Конвергенция лингвистика
Конвергенция (от лат. convergo — приближаюсь, схожусь) — сближение или совпадение двух и более лингвистических сущностей. Понятие конвергенции имеет два аспекта:
-
Закон Лахмана
Введение 1 Примеры 2 Исключения 3 Интерпретация Список литературы Введение Зако́н Ла́хмана — фонетический закон, открытый Карлом Лахманом в 1850-м году и актуальный для латинского языка. Согласно этому закону в латинских причастиях перфекта на -tus, гласный корня удлинялся, если корень заканчивался на -b-,-d-, -g-. [1][2]
-
Вклад Аристотеля в формирование языкознания и теории частей речи
РЕФЕРАТ ПО ИСТОРИИ ЯЗЫКОЗНАНИЯ Вклад Аристотеля в формирование языкознания и теории частей речи. Реферат выполнила Студентка 1 курса магистратуры 1 нем.группы кафедры немецкой филологии
-
Молдовенизм
План Введение 1 История 2 Дифференциация 3 Язык 4 Похожие примеры Введение Молдовенизм (последователи — молдовенисты, также молдавские самобытники) — политическое течение в Молдавии, поддерживающее национальные чувства и полноценное этническое самосознание молдаван и существование независимого Молдавского государства.
-
Языковая систематика
План Введение 1 Принципы устройства 2 Верхние уровни систематики 3 Язык / диалект 4 Макроуровни Список литературы Введение Языковая систематика — вспомогательная дисциплина, помогающая упорядочивать изучаемые лингвистикой объекты — языки, диалекты и группы языков. Результат такого упорядочивания также называется
-
Языковое родство
План Введение 1 Выявление родства языков 2 Степени языкового родства Список литературы Введение Языково́е родство́ — происхождение языков от одного общего языка-предка[1]. Языки, являющиеся результатами различных путей эволюции одного праязыка, называются ро́дственными[2] и характеризуются регулярными соответствиями на различных уровнях[3], объяснимых общностью происхождения[4], а не случайным совпадением или заимствованием[2]: их исконные морфемы находятся в строго определённых соответствиях, отражающих действие исторических звуковых изменений[5].
-
Дене
План Введение 1 Этнография 2 Язык 3 Известные дене и источники Дене Введение Первые Нации · Эскимосы · Метисы Дене́ – это индейская народность, проживающая в северной арктической части Канады. Название составлено из двух слов: De означает "поток" и Ne – "Мать – земля". Дене говорят на атабаскских языках.
-
Классификация тюркских языков
План Введение 1 Основные принципы разделения 1.1 Проблемы 2 Известные варианты классификаций 2.1 Классификация Махмуда Кашгари 2.2 Новейшие классификации