-
Точка в заглавии
В современной русской печати в конце заголовка употребление точки не принято. Это положение узаконено специальными пособиями и справочниками для корректоров и редакторов; сошлемся хотя бы на последний такой по времени.
-
Этноним “татар” во времени и пространстве
При изучении этнонимии и этнической истории народов необходимо четко различать историю этнонима и историю этноса, к которому данный этноним относится.
-
Компаративные конструкции в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и английского языков)
Объект исследования – компаративные синтаксические конструкции в русском и английском языках. Предметом исследования является когнитивная организация компаративных отношений в исследуемых структурах – их фреймовая и сценарная структура.
-
Концепты «истина», «правда», «ложь» как факторы вербализации действительности: когнитивно-прагматический аспект
Объектом исследования выступают лексические средства описания и концептуализации понятий «истина», «правда» и «ложь» в русской языковой картине мира и концептов «truth» и «lie» в английской языковой картине мира.
-
Жаргон
Возникновение жаргона. Изменение словарного запаса человека в зависимости от темпа жизни, изменения социально-политической обстановки, развития научно-технического прогресса.
-
Формы родительного падежа в составе устойчивых сочетаний
Учёными давно установлен следующий факт: грамматически мотивировано употребление формы на –У в свободных словосочетаниях и грамматически не мотивировано - в устойчивых сочетаниях.
-
О цыганизмах в русских арготических словарях первой трети ХХ века
Ставшая уже классикой статья а.п. баранникова "цыганские элементы в русском воровском арго"многое разъяснила, но ряд вопросов все же остался без ответа.
-
Методологические основы гендерной лингвистики
Гендер как интрига познания. Гендерные компоненты этнических представлений. Реакции, отражающие внешние параметры русской женщины. Перечень реакций на исследованные стимулы по семантическим полям, группы наиболее частотных реакций.
-
Системно-функциональные корреляции в экономической лексике
Цель диссертационной работы заключается в системном и разностороннем изучении и описании современного состояния ЭЛ; характеристике тенденций ее развития, а также ее состава с функционально-стилистической точки зрения.
-
Лингвориторические средства выражения антропоцентризма в русском и переводном эзотерическом дискурсе
Объект исследования – русские и переведенные на русский язык тексты авторитетных авторов-эзотериков, поднимающие фундаментальные вопросы человеческого бытия, прошедшие испытание временем и востребованные сегодняшним российским читателем.
-
Семантико-сопоставительный анализ переносных значений в группе лексики «фауна» в английском и русском языках
Развитие переносных значений в русском языке. Развитие переносных значений в английском языке в группах. Сопоставительный анализ переносных значений в русском и английском языках. Развитие переносных значений в русском языке.
-
Язык в эпоху перемен
Когда окружающая действительность стремительно, и не всегда ко всеобщему удовольствию, меняется, язык именно в силу своей стабильности остается один поддержкой и опорой, позволяет сохранять собственную идентичность и культурную преемственность.
-
Язык – речь – слово в филологических науках пушкинского времени
Основным термином следует назвать слово. Как и ныне, слово "слово" многозначно, но акценты расставлены по-иному – в соответствии с письменной культурой того времени.
-
Прагматика термина как семиотическое свойство (на материале русской лингвистической терминологии)
Впервые предпринимается попытка вычленения и целенаправленного анализа прагматического (оценочного) компонента в семантическом содержании научного лингвистического термина - компонента, которого, по мнению многих исследователей, термин лишен в принципе.
-
Вариативность паремических единиц: прагмалингвистический аспект
Трансформированные пословично-поговорочные выражения в текстах художественной и публицистической литературы. Зависимость значения и прагматических интенций паремических единиц от типов их вариативности.
-
О метафоре
Любая метафора - это способ уподобления двух объектов сознания, а уподобление - это есть проведение, наложение связей граничащими и резонирующими частями объектов подсознания.
-
Знак и сущность знаковой репрезентации
Знаковая репрезентация представляет собой специфическую, присущую только человеку как homo sapiens форму объективации реального мира, могучее средство его отражательной и коммуникативной деятельности.
-
Общая история европейских языков
Среди современных европейских языков можно выделить несколько групп по сходству определенных базовых этапов развития. Наибольшее влияние на формирование европейских языков имела латынь.
-
Неполнота предложения. Просто или сложно?
Разглядеть неполноту может далеко не каждый делающий разбор школьник, да и на вступительных экзаменах ошибки в этой части синтаксической характеристики предложения можно отнести к наиболее часто встречающимся.
-
Микротерминосистема наименований психогностических наук в современном русском языке
Целью диссертационного исследования является комплексный (семантический, терминообразовательный и дефиниционный) анализ микротерминосистемы наименований психогностических наук с позиций синхронного и диахронного наблюдений.