Название: Говорение в процессе обучения французскому языку как второму иностранному
Вид работы: реферат
Рубрика: Педагогика
Размер файла: 24.87 Kb
Скачать файл: referat.me-282653.docx
Краткое описание работы: ГОУ ВПО «УДМУРТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ» ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ КАФЕДРА ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ПРОЕКТНАЯ РАБОТА «Организация самостоятельной работы учащихся. Говорение.»
Говорение в процессе обучения французскому языку как второму иностранному
ГОУ ВПО «УДМУРТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
КАФЕДРА ВТОРОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
ПРОЕКТНАЯ РАБОТА
«Организация самостоятельной работы учащихся. Говорение.»
(английский как первый иностранный/ французский как второй иностранный)
Выполнил: коллектив авторов
Анпилогова Есения Константиновна,
Малкова Александра Сергеевна,
группа 28-52
Групповой руководитель:
доцент кафедры второго
иностранного языка
Мифтахутдинова А.Н.
Ижевск 2010
Содержание
Говорение как вид речевой деятельности
Говорение как вид речевой деятельности в первую очередь опирается на язык как средство общения. Язык обеспечивает коммуникацию между общающимися, потому что его понимает как тот, кто сообщает информацию, кодируя ее в значениях слов, отобранных для этой цели, так и тот, кто принимает эту информацию, декодируя ее, т.е. расшифровывая эти значения и изменяя на основе этой информации свое поведение.
Различают следующие виды устной речи: диалогическую и монологическую . Наиболее простой разновидностью устной речи является диалог, т.е. разговор, поддерживаемый собеседниками, совместно обсуждающими и разрешающими какие-либо вопросы. Для разговорной речи характерны реплики, которыми обмениваются говорящие, повторения фраз и отдельных слов за собеседником, вопросы, дополнения, пояснения, употребление намеков, понятных только говорящим, разнообразных вспомогательных слов и междометий. Особенности этой речи в значительной мере зависят от степени взаимопонимания собеседников, их взаимоотношений.
Вторая разновидность устной речи — монолог, который произносит один человек, обращаясь к другому или многим лицам, слушающим его: это рассказ учителя, развернутый ответ ученика, доклад и т.п. Монологическая речь имеет большую композиционную сложность, требует завершенности мысли, более строгого соблюдения грамматических правил, строгой логики и последовательности при изложении того, что хочет сказать произносящий монолог. Монологическая речь представляет большие трудности по сравнению с диалогической речью, ее развернутые формы в онтогенезе развиваются позднее, формирование ее у учащихся, особенно на уроках английского языка, представляет специальную задачу, которую педагогам приходится решать на протяжении всех лет обучения.
Современные методы обучения говорению
В основе современных методов обучения говорению лежат такие категории общения как: ситуация, роль, позиция, общность, вид и сфера коммуникации , которые рассматриваются в современной науке, как модели речевой коммуникации.
Коммуникативная ситуация, как метод обучения говорению, состоит из четырех факторов:
1) обстоятельств действительности (обстановка), в которых осуществляется
коммуникация (включая наличие посторонних лиц);
2) отношений между коммуникантами (субъективно — личность
собеседника);
3) речевого побуждения;
4) реализации самого акта общения, создающего новое положение, стимулы
к речи.
Под термином типичная коммуникативная ситуация понимается некоторое воображаемое построение или модель реального контакта, в котором реализуется речевое поведение собеседников в их типичных социально-коммуникативных ролях.
Другой важной составляющей метода обучения говорения является вид общения. Речевые контакты людей происходят в условиях, различающихся количеством участвующих в общении индивидов, характером отношений между ними, наличием смены ролей говорящего и слушающего в пределах одного акта коммуникации.
Можно выделить 3 вида общения: индивидуальное , групповое и публичное , которые определяют специфику методологии обучения говорению.
В индивидуальном общении участвуют два человека. Оно характеризуется непосредственностью, доверительностью. Здесь партнеры по коммуникации равноправны в доле своего участия в общем речевом «продукте».
При групповом общении в едином акте коммуникации участвует несколько человек (беседа в компании друзей, учебное занятие, совещание). Коммуникативное положение члена группе группового общения существенно отличается от индивидуального. Он может, например, «проучаствовать» в длительной беседе или совещании, не проронив ни слова. В таком общении вставить слово, а тем более своим высказыванием заинтересовать слушающих иногда трудно и требует от говорящего дополнительных качеств.
Публичное общение протекает при сравнительно большом количестве индивидов. По этой причине коммуникативные роли участников публичного общения обычно предопределены: незначительное число их выступает в качестве ораторов, остальные — в фиксированных ролях слушающих (собрания, митинги, диспуты и т. д.).
Организация самостоятельной работы учащихся в процессе обучения говорению
Целью обучения говорению на уроке иностранного языка является формирование таких речевых навыков, которые позволили бы учащемуся использовать их во вне учебной речевой практике на уровне общепринятого бытового общения. Реализация этой цели связана с формированием у учащихся следующих коммуникативных умений :
а) понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения, речевой задачей и коммуникативным намерением;
б) осуществлять свое речевое и неречевое поведение, принимая во внимание правила общения и национально-культурные особенности страны изучаемого языка;
в) пользоваться рациональными приемами овладения иностранным языком, самостоятельно совершенствоваться в нем.
По окончании курса обучения иностранному языку у учащихся должны быть сформированы следующие коммуникативные умения (в области говорения):
- осуществлять диалогическое общение со взрослыми и со сверстниками, в том числе и с носителями изучаемого языка, в пределах сфер, тематики и ситуаций общения;
- делать высказывания о себе и об окружающем мире, о прочитанном, увиденном, услышанном, выражая при этом свое отношение к воспринятой информации или предмету высказывания.
Комплекс упражнений для обучения говорению включает в себя предречевую ориентировку учащихся, речевую интенцию, ролевую социализацию .
Предречевая ориентировка учащихся обеспечивает существенные для формирования конкретного речевого действия мотив, замысел высказывания, необходимые для его реализации стратегии и тактики. В наиболее общей форме такая совокупность определяется через :
- формулировку задания упражнений, моделирующую мотив или цель речевого действия;
- описание обстановки (условий и участников общения), моделирующие такие компоненты речевой ситуации, как обстановочная аффектация и субъекты действия.
Учебно-речевая ситуация должна описать, вывести во внешне-речевой план и сделать, таким образом, осознаваемыми те факторы предречевой ориентации, которые обусловливают мотивационный аспект речевого действия и влияют на его содержание и форму.
Моделируя ситуацию общения в учебном процессе, учитель должен исходить как из особенностей моделирования вообще, так и из специфики учебного процесса в частности. В качестве критериев используют следующие положения:
- детерминирующее воздействие на содержание или форму высказывания;
- обеспеченность мотивационной и исполнительной стороны речевого действия;
- процессуальную значимость.
С учетом этих критериев рассмотрим структурные составляющие комплекса упражнений для обучения говорению.
Речевая интенция моделируется в учебном процессе с помощью коммуникативного задания (КЗ), которое выступает в качестве речевого побуждения. Цель обучения иностранному языку как средству общения состоит в том, чтобы сформировать у учащихся умение строить высказывание для выражения определенного замысла. Поэтому коммуникативное задание, можно рассматривать как главенствующее в иерархии структурных составляющих комплекса упражнений.
Коммуникативные задания (упражнения) можно типизировать:
1) по функциям общения — информативные, регулятивные, оценочные;
2) по речевым формам — описание, повествование, рассуждение;
3) по психологическим установкам — модальные (одномодальные, разно-модальные); диктальные (одностороннего сообщения информации, обмена информацией).
Дальнейшая конкретизация КЗ может идти по линии выделения коммуникативных действий, обслуживающих разные виды деятельности: социальную , предметную , личностно-ориентированную . КЗ могут быть сгруппированы с учетом функций и форм общения. Например, информативная функция:
а) в ситуации речепорождения — объясни, расскажи, опиши, узнай, спроси и
т. д.;
б) в ситуации речевосприятия — пойми, выбери, найди, суммируй и т.п.
Одно из основных требований к структуре комплекса упражнений (СКУ) с позиции общения состоит в том, что она должна обеспечить не только действие, но и взаимодействие. Это значит, что компоненты ситуации должны моделировать условия общения для каждого участника речевого взаимодействия, а не только для его инициатора, как это имеет место почти во всех заданиях ситуативного типа в программах и учебниках. Например, «дайте совет, что стоит посмотреть в городе, чем он знаменит». «Ваш знакомый недавно приехал в наш город. Предложите ему встретиться в определенном месте». Действиями партнера такая структура комплекса упражнений не управляет.
Особенность ситуации, в которой находится партнер, состоит прежде всего в том, что она включает речевой компонент — реплику собеседника, выступающую как речевой стимул и побуждающую к выполнению действия, выступающего в определенном смысле антиподом речевого действия инициатора общения.
Так, реакцией на выражение сомнения служит утверждение, реакцией на вопрос служит сообщение информации или отказ сообщить ее. Соответственно, и условия, в которых находится реагент, должны быть иными. Там, где агента характеризует незнание, у реагента должно быть знание; там, где у одного возникает препятствие к осуществлению действия, у другого должна быть возможность осуществить это действие; где у одного есть права, там у другого — обязанности и т.п.
Коммуникативное задание не всегда обязательно включать в СКУ, иногда оно может быть самостоятельно выведено учеником из других условий, ситуаций. Так, например, в ситуации посещения «Бюро обмена жилплощади» КЗ «убедить партнера» в том, что ему предлагают выгодный обмен, естественно, вытекает из предметной ситуации, или в ситуации: «Вам холодно, в комнате (поезде, автобусе) открыто окно», просьба «пожалуйста, закройте окно» будет следовать как нечто само собой разумеющееся. Самостоятельную, вне рамок СКУ, постановку перед собой коммуникативного задания можно рассматривать как одну из важнейших задач обучения иноязычному общению.
В ходе уроков второго иностранного языка велась работа по развитию умений монологической речи учащихся. Сначала проводилась работа на закрепление вокабуляра по теме «Школа», в ходе данной работы были использованы контрастивные упражнения, такие как соотнесение названия названий школьных кабинетов на английском и французском языках (Приложение 1). Затем закреплялась грамматика, а именно грамматическая конструкция «ilya». Для начала ученикам было предложено прочитать текст, содержащий данную конструкцию, в последствие был проведен анализ данного текста, а именно случаи употребления конструкции «ilya» и глагола «setrouver». Затем выполнялись упражнения на закрепление нового грамматического материала. Результатом стало домашнее задание – подготовить рассказ о своей школе с использованием новой лексики и новой грамматики.
Похожие работы
-
Игра в обучении иностранному языку
Т.М. Максимова Ивановский государственный энергетический университет Одной из актуальных проблем современной методики преподавания иностранных языков является организация обучения детей разных возрастов с помощью игр.
-
Проект, проектная деятельность сущность, основные понятия, классификация
Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского Реферат на тему: «Проект, проектная деятельность: сущность, основные понятия, классификация».
-
Обучение устной речи студентов младших курсов
(АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) С.С. Калинина Томский политехнический университет E-mail [email protected] В работе рассматриваются приемы формирования монологической и диалогической речи на уроках английского языка; формирование у студентов позитивной установки на общение.
-
Письмо как цель обучения иностранному языку
Письмо как цель обучения ИЯ Как и говорение, письмо является продуктивным видом деятельности. Различия между говорением и письмом в психологическом и лингвистическом планах:
-
Методика обучения монологической и диалогической речи на начальном этапе изучения английского яз
ПРОГРАММА кандидатского экзамена по специальности 13.00.08- «Теория и методика профессионального образования» (иностранные языки) Введение Настоящая программа ставит своей целью подготовить соискателей к кандидатским экзаменам в аспирантуру по специальности 13.00.08 – теория и методика профессионального образования (иностранные языки).
-
Проблема упражнений в обучении иностранному языку
Упражнение как основное средство организации деятельности учащихся и учителя. Упражнение: статус, структура, функции, типология. Содержательно-формальные, условно-коммуникативные, реально-коммуникативные упражнения. Сущность проблемы упражнений.
-
К вопросу о необходимости компетентного обучения иностранному языку в подготовке туристских кадров в ВУЗах
Туризм как одна из самых высокодоходных отраслей мировой экономики, оценка темпов его развития на современном этапе. Анализ необходимости улучшения подготовки кадров в ВУЗах и их филиалах по данному направлению, значение знания иностранных языков.
-
Принципы обучения грамматике и лексике на уроках английского языка
Принципы обучения грамматике и лексике на уроках английского языка В основе обучения любому предмету в школе, в том числе и иностранному языку, лежат дидактические принципы – исходные положения, призванные определять стратегию и тактику обучения в каждой «точке» учебного процесса, поскольку они связаны с целями, содержанием, приемами, организацией обучения, средствами обучения и проявляются во взаимосвязи и взаимозависимости.
-
Обучение чтению на иностранном языке в начальной школе
Цели обучения иностранному языку, поставленные для младших школьников. Психологические особенности младших школьников и формирование навыков в чтении. Требования к организации процесса обучения чтению. Примеры упражнений по обучению технике чтения.
-
Контроль и обратная связь: аспекты интеграции
Важнейшее условие управления процессом обучения иностранному языку - организация контроля. Специфика контролирующей деятельности. Практическая цель преподавания иностранного языка. Эффективное управление учебным процессом.